Мы стартуем перевод!

Итак, прошло голосование, а вот и результаты!

Пришло время начинать перевод. Книга победитель — A Practitioner’s Guide to Software Test Design – Lee Copeland!

Ребята уже залили первые главы и можно переводить.

Схема перевода будет следующей.

  1. Переводчик
    • в таблице отмечает, какой кусок хочет переводить,
    • ему дают права на редактирования,
    • переводит,
    • меняет статус в таблице.
  2. Англичанин
    • берет готовый перевод на ревью,
    • по желанию, может сам исправить замечания,
    • меняет статус в таблице.
  3. Переводчик или англичанин
    • берёт готовый перевод и проверяет красоту русского языка,
    • по желанию, может сам исправить замечания,
    • меняет статус в таблице.

Любые вопросы можно обсуждать в телеграм-чате перевода книги.

Коллеги, не забываем, что у нас есть общий дедлайн. А также перевод части, если ты её взялся, нужно сделать за 10 дней.

 

Если ты хочешь подключиться, присоединяйся к рабочей группе в телеграм-чате.

 

Мы обязательно будем публиковать наши результаты.

А ещё в планах есть встречи по обсуждению прочитанных техник!

 

Поехали!